Understanding the Verbs: A Guide to the Af’aal in Al-Ajrummiyya
In the study of Arabic grammar (النَّحْو), the Ajrummiyya provides a foundational framework for understanding the sentence. Today, we focus on the Af’aal (الأَفْعَال - Verbs). The author classifies verbs into three distinct types based on their time frame and grammatical state.
The Three Categories of Verbs (أَقْسَامُ الأَفْعَالِ)
1. Al-Fi’l al-Maadi (الفِعْلُ المَاضِي) - The Past Tense
This denotes an action that occurred before the time of speaking.
The Rule: The Maadi verb is always "built upon a Fatha" (مَفْتُوحُ الآخِرِ أَبَدًا) at its end.
Example: ضَرَبَ (He hit)
Explanation: The letter ب carries a Fatha (ـَ). This ending is fixed (built) for the basic singular masculine form.
2. Fi’l al-Amr (فِعْلُ الأَمْرِ) - The Imperative
This is used to request or command an action.
The Rule: The Amr verb is always "built upon a Jazm" (مَجْزُومٌ أَبَدًا), typically ending in a Sukoon.
Example: اُكْتُبْ (Write!)
Explanation: The letter ب carries a Sukoon (ـْ), indicating the command state.
3. Al-Fi’l al-Mudare’ (الفِعْلُ المُضَارِعُ) - The Present/Future Tense
This denotes an action happening now or in the future.
The Rule: It must begin with one of the four letters: أ (Alif), ن (Noon), ي (Ya), or ت (Ta).
The State: It is always in the Nominative case (مَرْفُوعٌ) (ending in a Damma) unless it is preceded by an agent (عَامِل) that makes it Accusative or Jussive.
The Accusative Agents (النَّوَاصِب)
There are 10 agents that change the Fi’l Mudare’ from the Nominative state to the Accusative state (مَنْصُوب), usually resulting in a Fatha:
أَنْ (An - That)
لَنْ (Lan - Will never)
إِذَنْ (Idhan - In that case)
كَيْ (Kay - So that)
لَامُ كَيْ (Laam Kay - The 'L' of 'in order to')
لَامُ الجُحُودِ (Laam al-Juhood - The 'L' of denial)
حَتَّى (Hatta - Until)
الجَوَابُ بِالفَاءِ (Al-Jawaab bi-al-Fa - Response with Fa)
الجَوَابُ بِالوَاوِ (Al-Jawaab bi-al-Waw - Response with Waw)
الجَوَابُ بِأَوْ (Al-Jawaab bi-Aw - Response with Aw)
Example: أَنْ يَكْتُبَ (That he writes)
Explanation: The verb was originally يَكْتُبُ, but أَنْ forced the ending to change to a Fatha.
The Jussive Agents (الجَوَازِم)
In Arabic grammar, verbs do not take the "Genitive" (Khafd) case; instead, they take the Jussive case (الجَزْم). There are 12 categories (totaling 18 or 19 specific words) that make the verb Jussive (مَجْزُوم), typically ending in a Sukoon:
لَمْ (Lam - Did not)
لَمَّا (Lamma - Not yet)
أَلَمْ (Alam - Did... not?)
أَلَمَّا (Alamma - Has... not yet?)
لَامُ الأَمْرِ وَالدُّعَاءِ (Laam al-Amr - The 'L' of command/supplication)
"لَا" فِي النَّهْيِ وَالدُّعَاءِ (La - The 'La' of prohibition/supplication)
إِنْ (In - If)
مَا، مَنْ، مَهْمَا (Ma, Man, Mahma - Whatever, Whoever, No matter what)
إِذْمَا، أَيّ، مَتَى (Idhma, Ayy, Mata - Whenever, Whichever, When)
أَيَّانَ، أَيْنَ، أَنَّى (Ayyan, Ayna, Anna - Whenever, Where, However)
حَيْثُمَا، كَيْفَمَا (Haythuma, Kayfama - Wherever, However)
إِذًا فِي الشِّعْرِ خَاصَّةً (Idhan - Only in poetry)
Example: لَمْ يَذْهَبْ (He did not go)
Explanation: لَمْ makes the verb Mudare’ jussive, resulting in the Sukoon on the letter ب.
Summary of Verb States
| Verb Type | Arabic Term | Status | Default Ending |
| Past | مَاضِي | Fixed (Built) | Fatha (ـَ) |
| Imperative | أَمْر | Fixed (Built) | Sukoon (ـْ) |
| Present | مُضَارِع | Declinable (Mu'rab) | Damma (ـُ) |
فعل کی پہچان: آجرومیہ کے مطابق افعال کی اقسام کا مطالعہ
عربی قواعد (النحو) کی دنیا میں، آجرومیہ ایک بنیادی حیثیت رکھتی ہے۔ آج ہم عربی جملے کے سب سے اہم حصے یعنی افعال (الأفعال - Verbs) کے بارے میں پڑھیں گے۔ مصنف کے مطابق، فعل کی زمانے اور اعرابی حالت کے لحاظ سے تین اقسام ہیں۔
افعال کی تین اقسام (أَقْسَامُ الأَفْعَالِ)
عربی میں ہر فعل ان تین میں سے کسی ایک زمرے میں آتا ہے:
1. الفعل الماضي (Al-Fi’l al-Maadi) - فعل ماضی
یہ اس کام کو ظاہر کرتا ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں مکمل ہو چکا ہو۔
قاعدہ: فعل ماضی کے آخر میں ہمیشہ فتحہ (مَفْتُوحُ الآخِرِ أَبَدًا) یعنی زبر ہوتا ہے۔
مثال: ضَرَبَ (اس نے مارا)
وضاحت: یہاں آخری حرف 'ب' پر فتحہ (ـَ) ہے۔ یہ حالت مستقل (Built) رہتی ہے۔
2. فعل الأمر (Fi’l al-Amr) - فعل امر
یہ فعل کسی کام کا حکم دینے یا درخواست کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
قاعدہ: فعل امر ہمیشہ جزم پر مبنی ہوتا ہے (مَجْزُومٌ أَبَدًا)، اور عام طور پر اس کے آخر میں سکون آتا ہے۔
مثال: اُكْتُبْ (لکھو!)
وضاحت: آخری حرف 'ب' پر سکون (ـْ) ہے، جو حکمیہ حالت کو ظاہر کرتا ہے۔
3. الفعل المضارع (Al-Fi’l al-Mudare’) - فعل مضارع
یہ فعل موجودہ یا آنے والے زمانے (حال اور مستقبل) کو ظاہر کرتا ہے۔
قاعدہ: اس کے شروع میں چار زائد حروف میں سے کوئی ایک ہونا ضروری ہے: أ (الف)، ن (نون)، ي (یاء)، یا ت (تاء)۔
حالت: یہ ہمیشہ حالتِ رفع (مَرْفُوعٌ) میں ہوتا ہے (یعنی آخر میں ضمہ ہوتا ہے)، جب تک کہ اس سے پہلے کوئی ایسا عامل (عَامِل) نہ آ جائے جو اسے نصب یا جزم دے دے۔
نصب دینے والے عوامل (النَّوَاصِب)
اگر درج ذیل 10 عوامل میں سے کوئی ایک فعل مضارع سے پہلے آ جائے، تو وہ اسے حالتِ نصب (مَنْصُوب) میں بدل دیتا ہے، جس کی علامت عام طور پر فتحہ ہوتی ہے:
أَنْ (An - کہ)
لَنْ (Lan - ہرگز نہیں)
إِذَنْ (Idhan - تب تو / ایسی صورت میں)
كَيْ (Kay - تاکہ)
لَامُ كَيْ (Laam Kay - تاکہ / اس لیے کہ)
لَامُ الجُحُودِ (Laam al-Juhood - انکار کی لام)
حَتَّى (Hatta - یہاں تک کہ)
الجَوَابُ بِالفَاءِ (Al-Jawaab bi-al-Fa - فاء کے ساتھ جواب)
الجَوَابُ بِالوَاوِ (Al-Jawaab bi-al-Waw - واؤ کے ساتھ جواب)
الجَوَابُ بِأَوْ (Al-Jawaab bi-Aw - 'أو' کے ساتھ جواب)
مثال: أَنْ يَكْتُبَ (کہ وہ لکھے)
وضاحت: اصل میں فعل يَكْتُبُ تھا، لیکن أَنْ کی وجہ سے آخر میں فتحہ آ گیا۔
جزم دینے والے عوامل (الجَوَازِم)
عربی قواعد میں افعال پر "جر" (Khafd) نہیں آتا، بلکہ ان پر حالتِ جزم (الجَزْم) آتی ہے۔ درج ذیل 12 زمرے (جو کل 18 یا 19 کلمات بنتے ہیں) فعل کو مجزوم (مَجْزُوم) کر دیتے ہیں، جس سے آخر میں سکون آ جاتا ہے:
لَمْ (Lam - نہیں کیا)
لَمَّا (Lamma - ابھی تک نہیں کیا)
أَلَمْ (Alam - کیا... نہیں؟)
أَلَمَّا (Alamma - کیا اب تک... نہیں؟)
لَامُ الأَمْرِ وَالدُّعَاءِ (Laam al-Amr - حکم یا دعا کی لام)
"لَا" فِي النَّهْيِ وَالدُّعَاءِ (La - ممانعت یا دعا کی 'لا')
إِنْ (In - اگر)
مَا، مَنْ، مَهْمَا (Ma, Man, Mahma - جو کچھ، جو کوئی، چاہے کچھ بھی ہو)
إِذْمَا، أَيّ، مَتَى (Idhma, Ayy, Mata - جب بھی، جو کوئی، کب)
أَيَّانَ، أَيْنَ، أَنَّى (Ayyan, Ayna, Anna - جب کبھی، کہاں، کیسے/جہاں کہیں)
حَيْثُمَا، كَيْفَمَا (Haythuma, Kayfama - جہاں کہیں، جیسے بھی)
إِذًا فِي الشِّعْرِ خَاصَّةً (Idhan - صرف شاعری میں)
مثال: لَمْ يَذْهَبْ (وہ نہیں گیا)
وضاحت: لَمْ نے فعل مضارع کو جزم دے دیا، جس سے حرف 'ب' پر سکون آ گیا۔
افعال کی حالتوں کا خلاصہ
| فعل کی قسم | عربی اصطلاح | اعرابی حیثیت | ڈیفالٹ علامت |
| ماضی | مَاضِي | مبنی (Fixed) | فتحہ (ـَ) |
| امر | أَمْر | مبنی (Fixed) | سکون (ـْ) |
| مضارع | مُضَارِع | معرب (Declinable) | ضمہ (ـُ) |
فقه الأفعال: دليل الأفعال في الآجرومية
في دراسة قواعد اللغة العربية (النَّحْو)، يعتبر متن "الآجرومية" حجر الزاوية لكل متعلم. اليوم، نركز على الأفعال، حيث صنفها المؤلف إلى ثلاثة أنواع تختلف باختلاف زمنها وحالتها الإعرابية.
أَقْسَامُ الأَفْعَالِ (The Three Categories of Verbs)
الأفعال ثلاثة:
١. الفِعْلُ المَاضِي (Al-Fi’l al-Maadi) - Past Tense
وهو ما دل على حدث وقع وانقطع قبل زمن التكلم.
الحكم: الماضي "مَفْتُوحُ الآخِرِ أَبَدًا" (أي أنه مبني على الفتحة).
مثال: ضَرَبَ.
الشرح: نلاحظ وجود الفتحة (ـَ) على الحرف الأخير "الباء"، وهي حالة ثابتة لا تتغير.
٢. فِعْلُ الأَمْرِ (Fi’l al-Amr) - Imperative Verb
وهو ما يُطلب به حصول شيء بعد زمن التكلم.
الحكم: الأمر "مَجْزُومٌ أَبَدًا" (أي أنه مبني على السكون في أصله).
مثال: اُكْتُبْ.
الشرح: نلاحظ وجود السكون (ـْ) في آخره، وهو ما يعبر عن حالة الطلب.
٣. الفِعْلُ المُضَارِعُ (Al-Fi’l al-Mudare’) - Present/Future Tense
وهو ما دل على حدث يقع في زمن التكلم أو بعده.
الحكم: لا بد أن يكون في أوله حرف من حروف الزيادة الأربعة التي يجمعها قولك "أَنَيْتُ" (الهمزة، والنون، والياء، والتاء).
الحالة: يكون مَرْفُوعًا أَبَدًا (وعلامته الضمة) حتى يدخل عليه ناصب أو جازم.
النَّوَاصِب (The Accusative Agents)
وهي عشرة أدوات، إذا سبقت الفعل المضارع غيرت حالته من الرفع إلى النصب، وعلامته الأصلية هي الفتحة:
١. أَنْ (An)
٢. لَنْ (Lan)
٣. إِذَنْ (Idhan)
٤. كَيْ (Kay)
٥. لَامُ كَيْ (Laam Kay)
٦. لَامُ الجُحُودِ (Laam al-Juhood)
٧. حَتَّى (Hatta)
٨. الجَوَابُ بِالفَاءِ (Al-Jawaab bi-al-Fa)
٩. الجَوَابُ بِالوَاوِ (Al-Jawaab bi-al-Waw)
١٠. الجَوَابُ بِأَوْ (Al-Jawaab bi-Aw)
مثال: أَنْ يَكْتُبَ.
الشرح: كان الفعل أصله "يَكْتُبُ" (مرفوع)، فلما دخلت عليه أَنْ صار منصوبًا بالفتحة.
الجَوَازِم (The Jussive Agents)
في الأفعال لا توجد حالة "الخفض" (الجر)، بل توجد حالة الجزم. والأدوات التي تجزم الفعل المضارع وتجعل آخره سكونًا اثنتا عشرة (تصل إلى ١٨ أداة بالتفصيل):
١. لَمْ (Lam)
٢. لَمَّا (Lamma)
٣. أَلَمْ (Alam)
٤. أَلَمَّا (Alamma)
٥. لَامُ الأَمْرِ وَالدُّعَاءِ (Laam al-Amr)
٦. "لَا" فِي النَّهْيِ وَالدُّعَاءِ (La)
٧. إِنْ (In)
٨. مَا، مَنْ، مَهْمَا (Ma, Man, Mahma)
٩. إِذْمَا، أَيّ، مَتَى (Idhma, Ayy, Mata)
١٠. أَيَّانَ، أَيْنَ، أَنَّى (Ayyan, Ayna, Anna)
١١. حَيْثُمَا، كَيْفَمَا (Haythuma, Kayfama)
١٢. إِذًا فِي الشِّعْرِ خَاصَّةً (Idhan - في الضرورة الشعرية)
مثال: لَمْ يَذْهَبْ.
الشرح: أداة لَمْ دخلت على المضارع فجزمته، وظهر السكون على آخره.
ملخص حالات الفعل (Summary Table)
| نوع الفعل | المصطلح العربي | الحالة | العلامة الأصلية |
| Past | مَاضِي | مبني (Fixed) | الفتحة (ـَ) |
| Imperative | أَمْر | مبني (Fixed) | السكون (ـْ) |
| Present | مُضَارِع | معرب (Mu'rab) | الضمة (ـُ) |
Comprendre les Verbes : Un Guide des Af’aal dans l'Al-Ajrummiyya
Dans l'étude de la grammaire arabe (النَّحْو), l'Ajrummiyya fournit un cadre fondamental pour comprendre la phrase. Aujourd'hui, nous nous concentrons sur les Af’aal (الأَفْعَال - les verbes). L'auteur classe les verbes en trois types distincts selon leur temporalité et leur état grammatical.
Les Trois Catégories de Verbes (أَقْسَامُ الأَفْعَالِ)
1. Al-Fi’l al-Maadi (الفِعْلُ المَاضِي) - Le Passé
Il désigne une action qui s'est produite avant le moment où l'on parle.
La Règle : Le verbe Maadi est toujours « basé sur une Fatha » (مَفْتُوحُ الآخِرِ أَبَدًا) à sa fin.
Exemple : ضَرَبَ (Il a frappé)
Explication : La lettre ب porte une Fatha (ـَ). Cette terminaison est fixe (construite) pour la forme de base.
2. Fi’l al-Amr (فِعْلُ الأَمْرِ) - L'Impératif
Il est utilisé pour demander ou ordonner une action.
La Règle : Le verbe Amr est toujours « basé sur un Jazm » (مَجْزُومٌ أَبَدًا), se terminant généralement par un Sukoon.
Exemple : اُكْتُبْ (Écris !)
Explication : La lettre ب porte un Sukoon (ـْ), indiquant l'état de commandement.
3. Al-Fi’l al-Mudare’ (الفِعْلُ المُضَارِعُ) - Le Présent/Futur
Il désigne une action en cours ou à venir.
La Règle : Il doit commencer par l'une des quatre lettres suivantes : أ (Alif), ن (Noon), ي (Ya), ou ت (Ta).
L'État : Il est toujours au cas Nominatif (مَرْفُوعٌ) (se terminant par une Damma) à moins qu'il ne soit précédé d'un agent (عَامِل) qui le rend Accusatif ou Jussif.
Les Agents Accusatifs (النَّوَاصِب)
Il existe 10 agents qui font passer le Fi’l Mudare’ de l'état Nominatif à l'état Accusatif (مَنْصُوب), ce qui se traduit généralement par une Fatha :
أَنْ (An - Que)
لَنْ (Lan - Ne... jamais)
إِذَنْ (Idhan - Dans ce cas)
كَيْ (Kay - Afin que)
لَامُ كَيْ (Laam Kay - Le 'L' de 'afin de')
لَامُ الجُحُودِ (Laam al-Juhood - Le 'L' de la négation emphatique)
حَتَّى (Hatta - Jusqu'à ce que)
الجَوَابُ بِالفَاءِ (Al-Jawaab bi-al-Fa - Réponse avec Fa)
الجَوَابُ بِالوَاوِ (Al-Jawaab bi-al-Waw - Réponse avec Waw)
الجَوَابُ بِأَوْ (Al-Jawaab bi-Aw - Réponse avec Aw)
Exemple : أَنْ يَكْتُبَ (Qu'il écrive)
Explication : Le verbe était à l'origine يَكْتُبُ, mais أَنْ a forcé la terminaison à devenir une Fatha.
Les Agents Jussifs (الجَوَازِم)
En grammaire arabe, les verbes ne prennent pas le cas « Génitif » ; ils prennent le cas Jussif (الجَزْم). Il existe 12 catégories (totalisant 18 ou 19 mots spécifiques) qui rendent le verbe Jussif (مَجْزُوم), se terminant généralement par un Sukoon :
لَمْ (Lam - N'a pas)
لَمَّا (Lamma - Pas encore)
أَلَمْ (Alam - N'as-tu pas... ?)
أَلَمَّا (Alamma - N'a-t-il pas encore... ?)
لَامُ الأَمْرِ وَالدُّعَاءِ (Laam al-Amr - Le 'L' de l'ordre ou de l'invocation)
"لَا" فِي النَّهْيِ وَالدُّعَاءِ (La - Le 'La' de la prohibition ou de l'invocation)
إِنْ (In - Si)
مَا، مَنْ، مَهْمَا (Ma, Man, Mahma - Quoi que, Qui que, Peu importe quoi)
إِذْمَا، أَيّ، مَتَى (Idhma, Ayy, Mata - Chaque fois que, Quel que soit, Quand)
أَيَّانَ، أَيْنَ، أَنَّى (Ayyan, Ayna, Anna - N'importe quand, Où, De quelque manière)
حَيْثُمَا، كَيْفَمَا (Haythuma, Kayfama - Où que ce soit, Comment que ce soit)
إِذًا فِي الشِّعْرِ خَاصَّةً (Idhan - Uniquement en poésie)
Exemple : لَمْ يَذْهَبْ (Il n'est pas allé)
Explication : لَمْ rend le verbe Mudare’ jussif, ce qui entraîne le Sukoon sur la lettre ب.
Résumé des États du Verbe
| Type de Verbe | Terme Arabe | Statut | Terminaison par défaut |
| Passé | مَاضِي | Fixe (Mabni) | Fatha (ـَ) |
| Impératif | أَمْر | Fixe (Mabni) | Sukoon (ـْ) |
| Présent | مُضَارِع | Déclinable (Mu'rab) | Damma (ـُ) |




No comments:
Post a Comment
Please leave your comments for feedback or if you wish to convey a message to others who read this blog.