Sunday, April 12, 2026

The Signs of Al-Jazm -- علاماتِ جزم -- علامات الجزم -- Les Signes de Al-Jazm

Mastering Arabic Grammar: The Signs of Al-Jazm (The Jussive Case)

In this final installment of our series on the classical text Al-Ajrummiyya, we explore the fourth and final type of I'rab (grammatical inflection): Al-Jazm (The Jussive Case). While the genitive case (Al-Khafd) is unique to nouns, Al-Jazm is strictly the domain of verbs. Specifically, it affects the present tense verb (Al-Fi'l al-Mudare') when it is preceded by a jussive agent (Amil al-Jazm), such as the particle Lam (لم).

To recap, the four types of I'rab are:

  1. Al-Raf' (Nominative)

  2. An-Nasb (Accusative)

  3. Al-Khafd/Al-Jarr (Genitive)

  4. Al-Jazm (Jussive)

Al-Jazm is distinguished by two major signs: the Sukoon and the Dropping (Al-Hadhf) of a letter.


The Major Sign: Al-Sukoon (السكون)

The Sukoon (a small circle indicating the absence of a vowel) is the primary sign of the jussive case. It is used when the present tense verb is Saheeh al-Akhir—meaning its ending is "healthy" and does not consist of a weak letter (Harf al-'Illa).

Examples of Al-Sukoon

  • Standard Verb: لَمْ يَذْهَبْ (Lam yadhhab) — "He did not go."

    • Explanation: The verb Yadhhabu (he goes) ends in the healthy letter 'ba'. When the jussive particle Lam is added, the final Damma changes to a Sukoon.

  • Second Person Verb: لَمْ تَدْرُسْ (Lam tadrus) — "You did not study."

    • Explanation: The verb ends in 'seen', a healthy letter. The Sukoon clearly indicates the jussive state after the actor Lam.


The Minor Sign: Al-Hadhf (الحذف - Dropping of a Letter)

The second sign of Al-Jazm is Al-Hadhf, which literally means "dropping" or "deletion." This occurs in two distinct scenarios: in defective verbs and in the "Five Verbs."

1. The Defective Verb (Fi'l al-Mudare' Mu'tall al-Akhir)

If a verb ends in a weak letter (Harf al-'Illa)—which are Alif (ا), Waw (و), or Ya (ي)—that letter is deleted entirely to indicate the jussive state.

  • Ending in Waw: لَمْ يَدْعُ (Lam yad'u) — "He did not call/invite."

    • Explanation: Originally يَدْعُو (Yad'u). The Waw is dropped, leaving a Damma on the 'ain'.

  • Ending in Ya: لَمْ يَرْمِ (Lam yarmi) — "He did not throw."

    • Explanation: Originally يَرْمِي (Yarmi). The Ya is dropped, leaving a Kasra on the 'meem'.

  • Ending in Alif: لَمْ يَخْشَ (Lam yakhsha) — "He did not fear."

    • Explanation: Originally يَخْشَى (Yakhsha). The Alif Maqsura is dropped, leaving a Fatha on the 'sheen'.

2. The Five Verbs (Al-Af'aal al-Khamsa)

The Five Verbs are specific patterns of the present tense verb that are made nominative by the presence of the letter Noon. In the jussive state, this Noon is dropped (Hadhf al-Noon).

  1. Dual Masculine/Third Person: (Yaf'alani becomes Yaf'ala)

  2. Dual Second Person: (Taf'alani becomes Taf'ala)

  3. Plural Masculine/Third Person: (Yaf'aluna becomes Yaf'alu)

  4. Plural Second Person: (Taf'aluna becomes Taf'alu)

  5. Second Person Feminine Singular: (Taf'alina becomes Taf'ali)

Examples of Dropping the Noon

  • Pattern 1: لَمْ يَذْهَبا (Lam yadhhaba) — "They (two) did not go."

  • Pattern 2: لَمْ تَذْهَبا (Lam tadhhaba) — "You (two) did not go."

  • Pattern 3: لَمْ يَذْهَبُوا (Lam yadhhabu) — "They (all) did not go."

  • Pattern 4: لَمْ تَذْهَبُوا (Lam tadhhabu) — "You (all) did not go."

  • Pattern 5: لَمْ تَذْهَبي (Lam tadhhabi) — "You (f. sing) did not go."

  • Explanation: In all five patterns, the original Noon is removed because of the jussive agent Lam.


Summary of Al-Jazm (Jussive) Signs

To master the jussive case endings, refer to this summary table:

SignUsed For
Sukoon (Major)Present tense verbs with a healthy ending (Saheeh al-Akhir).
Hadhf al-Akhir (Minor)Present tense verbs with a weak/defective ending (Mu'tall al-Akhir).
Hadhf al-Noon (Minor)The Five Verbs (Al-Af'aal al-Khamsa).

عربی کلام میں اعراب کی علامتیں: علاماتِ جزم (The Jussive Case)

"المقدمة الآجرومية" کے ہمارے اس تعلیمی سلسلے کی آخری قسط میں، ہم اعراب کی چوتھی اور آخری قسم "الجزم" (The Jussive Case) کا مطالعہ کریں گے۔ جہاں حالتِ جر (Al-Khafd) صرف اسماء (Nouns) کے لیے مخصوص ہے، وہیں حالتِ جزم کا تعلق خالصتاً افعال (Verbs) سے ہے۔ خاص طور پر، یہ فعل مضارع (Al-Fi'l al-Mudare') پر اثر انداز ہوتی ہے جب اس سے پہلے کوئی جازم عامل (Amil al-Jazm) جیسے کہ حرف "لَمْ" (Lam) آ جائے۔

یاد دہانی کے لیے اعراب کی چار اقسام یہ ہیں:

  1. الرفع (Nominative)

  2. النصب (Accusative)

  3. الخفض/الجر (Genitive)

  4. الجزم (Jussive)

حالتِ جزم کی پہچان کی دو بڑی علامتیں ہیں: سکون اور حرف کا حذف ہو جانا (گر جانا)۔


اصلی علامت: السكون (Al-Sukoon)

سکون (ایک چھوٹا سا دائرہ جو حرف پر حرکت کی عدم موجودگی کو ظاہر کرتا ہے) جزم کی بنیادی علامت ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب فعل مضارع "صحیح الآخر" ہو—یعنی اس کا آخری حرف "صحیح" ہو اور حرفِ علت (Harf al-'Illa) نہ ہو۔

السكون کی مثالیں

  • عام فعل: لَمْ يَذْهَبْ (Lam yadhhab) — "وہ نہیں گیا۔"

    • وضاحت: فعل "يَذْهَبُ" (وہ جاتا ہے) کا آخری حرف 'با' ایک صحیح حرف ہے۔ جب اس پر جازم حرف "لَمْ" داخل ہوا، تو آخری پیش (Damma) سکون میں بدل گئی۔

  • حاضر کا صیغہ: لَمْ تَدْرُسْ (Lam tadrus) — "تم نے مطالعہ نہیں کیا۔"

    • وضاحت: اس فعل کا آخری حرف 'سین' ہے جو کہ ایک صحیح حرف ہے۔ عامل "لَمْ" کے بعد سکون واضح طور پر حالتِ جزم کو ظاہر کر رہا ہے۔


ثانوی علامت: الحذف (Al-Hadhf - حرف کا گر جانا)

جزم کی دوسری علامت "الحذف" ہے، جس کا لفظی مطلب ہے "حذف کرنا" یا "مٹانا"۔ یہ دو مختلف صورتوں میں ہوتا ہے: معتل افعال میں اور "افعالِ خمسہ" میں۔

1. فعل مضارع معتل الآخر (Defective Verb)

اگر کسی فعل کے آخر میں حرفِ علت (Harf al-'Illa) ہو—یعنی الف (ا)، واؤ (و)، یا یاء (ي)—تو حالتِ جزم میں اس حرف کو مکمل طور پر ختم کر دیا جاتا ہے۔

  • واؤ پر ختم ہونے والا: لَمْ يَدْعُ (Lam yad'u) — "اس نے نہیں پکارا/دعوت نہیں دی۔"

    • وضاحت: اصل میں یہ يَدْعُو (Yad'u) تھا۔ جزم کی وجہ سے 'واؤ' گر گیا اور 'عین' پر پیش باقی رہی جو گرے ہوئے حرف کی نشاندہی کرتی ہے۔

  • یاء پر ختم ہونے والا: لَمْ يَرْمِ (Lam yarmi) — "اس نے نہیں پھینکا۔"

    • وضاحت: اصل میں یہ يَرْمِي (Yarmi) تھا۔ جزم میں 'یاء' حذف ہو گئی اور 'میم' کے نیچے زیر (Kasra) باقی رہی۔

  • الف پر ختم ہونے والا: لَمْ يَخْشَ (Lam yakhsha) — "وہ نہیں ڈرا۔"

    • وضاحت: اصل میں یہ يَخْشَى (Yakhsha) تھا۔ جزم کی حالت میں 'الف مقصورہ' کو گرا دیا گیا اور 'شین' پر زبر (Fatha) باقی رہی۔

2. الافعال الخمسہ (The Five Verbs)

افعالِ خمسہ فعل مضارع کی وہ خاص گردانیں ہیں جن کی حالتِ رفع آخر میں حرفِ "نون" کی موجودگی سے پہچانی جاتی ہے۔ حالتِ جزم میں یہ "نون" حذف کر دیا جاتا ہے۔

  1. تثنیہ غائب: (Yaf'alani بن جاتا ہے Yaf'ala)

  2. تثنیہ حاضر: (Taf'alani بن جاتا ہے Taf'ala)

  3. جمع غائب مذکر: (Yaf'aluna بن جاتا ہے Yaf'alu)

  4. جمع حاضر مذکر: (Taf'aluna بن جاتا ہے Taf'alu)

  5. واحد حاضر مؤنث: (Taf'alina بن جاتا ہے Taf'ali)

نون گرنے کی مثالیں

  • مثال 1: لَمْ يَذْهَبا (Lam yadhhaba) — "وہ دونوں نہیں گئے۔"

  • مثال 2: لَمْ تَذْهَبا (Lam tadhhaba) — "تم دونوں نہیں گئے۔"

  • مثال 3: لَمْ يَذْهَبُوا (Lam yadhhabu) — "وہ سب نہیں گئے۔"

  • مثال 4: لَمْ تَذْهَبُوا (Lam tadhhabu) — "تم سب نہیں گئے۔"

  • مثال 5: لَمْ تَذْهَبي (Lam tadhhabi) — "تم (ایک خاتون) نہیں گئیں۔"

  • وضاحت: ان پانچوں صورتوں میں، جازم عامل "لَمْ" کی وجہ سے آخر سے نون کو حذف کر دیا گیا ہے۔


خلاصہ: علاماتِ جزم (Al-Jazm)

حالتِ جزم کے اختتام کو یاد رکھنے کے لیے یہ جدول ملاحظہ فرمائیں:

علامتکہاں استعمال ہوتی ہے؟
سکون (اصلی)وہ فعل مضارع جس کا آخری حرف صحیح ہو (صحیح الآخر
حذفِ الآخر (فرعی)وہ فعل مضارع جس کے آخر میں حرفِ علت ہو (معتل الآخر
حذفِ نون (فرعی)افعالِ خمسہ (الافعال الخمسہ

إتقان قواعد اللغة العربية: علامات الجزم (Al-Jazm)

في الحلقة الأخيرة من سلسلتنا حول متن "الآجرومية" الكلاسيكي، نستكشف النوع الرابع والأخير من أنواع الإعراب: وهو "الجزم". وبينما يختص الخفض (Al-Khafd) بالأسماء، فإن الجزم هو نطاق خاص بالأفعال فقط؛ وتحديداً الفعل المضارع (Al-Fi'l al-Mudare') عندما يسبقه أحد أدوات الجزم (Amil al-Jazm)، مثل الحرف "لَمْ".

تذكيراً بما سبق، أنواع الإعراب أربعة:

  1. الرفع (Al-Raf')

  2. النصب (An-Nasb)

  3. الخفض/الجر (Al-Khafd/Al-Jarr)

  4. الجزم (Al-Jazm)

يتميز الجزم بوجود علامتين رئيسيتين: السكون و الحذف.


العلامة الأصلية: السكون (Al-Sukoon)

السكون (وهو وضع دائرة صغيرة فوق الحرف للدلالة على عدم وجود حركة) هو العلامة الأصلية للجزم. ويستخدم عندما يكون الفعل المضارع "صحيح الآخر"؛ أي أن نهايته حرف أصلي سليم وليس حرف علة (Harf al-'Illa).

أمثلة على السكون:

  • الفعل القياسي: لَمْ يَذْهَبْ

    • الشرح: الفعل "يذهبُ" ينتهي بحرف الباء وهو حرف صحيح. عند دخول حرف الجزم "لم"، تتغير الضمة في آخره إلى سكون.

  • فعل للمخاطب: لَمْ تَدْرُسْ

    • الشرح: ينتهي الفعل بحرف السين، وهو حرف صحيح. يظهر السكون بوضوح ليدل على حالة الجزم بعد دخول "لم".


العلامة الفرعية: الحذف (Al-Hadhf)

العلامة الثانية للجزم هي "الحذف"، ويكون ذلك في حالتين: الأفعال المعتلة الآخر، والأفعال الخمسة.

1. الفعل المضارع المعتل الآخر (Defective Verb)

إذا كان الفعل ينتهي بحرف علة (Harf al-'Illa) — وهي الألف (ا)، الواو (و)، أو الياء (ي) — فإن هذا الحرف يُحذف تماماً للدلالة على حالة الجزم.

  • المنتهي بالواو: لَمْ يَدْعُ

    • الشرح: الأصل هو يدعُو. حُذفت "الواو" وبقيت الضمة على العين للدلالة على الحرف المحذوف.

  • المنتهي بالياء: لَمْ يَرْمِ

    • الشرح: الأصل هو يرمِي. حُذفت "الياء" وبقيت الكسرة تحت الميم للدلالة على الحرف المحذوف.

  • المنتهي بالألف: لَمْ يَخْشَ

    • الشرح: الأصل هو يخشى. حُذفت "الألف المقصورة" وبقيت الفتحة على الشين للدلالة على الحرف المحذوف.

2. الأفعال الخمسة (Al-Afaal al-Khamsa)

الأفعال الخمسة هي أوزان محددة للفعل المضارع تُرفع بثبوت حرف النون. وفي حالة الجزم، تُحذف هذه النون (حذف النون).

  1. ألف الاثنين (للغائب): (يفعلانِ تصبح يفعلا)

  2. ألف الاثنين (للمخاطب): (تفعلانِ تصبح تفعلا)

  3. واو الجماعة (للغائب): (يفعلونِ تصبح يفعلوا)

  4. واو الجماعة (للمخاطب): (تفعلونِ تصبح تفعلوا)

  5. ياء المخاطبة: (تفعلينَ تصبح تفعلي)

أمثلة على حذف النون:

  • المثال 1: لَمْ يَذْهَبا (للمثنى الغائب).

  • المثال 2: لَمْ تَذْهَبا (للمثنى المخاطب).

  • المثال 3: لَمْ يَذْهَبُوا (للجمع الغائب).

  • المثال 4: لَمْ تَذْهَبُوا (للجمع المخاطب).

  • المثال 5: لَمْ تَذْهَبي (للمفردة المخاطبة).

  • الشرح: في جميع هذه الأنماط، حُذفت النون الأصلية بسبب دخول عامل الجزم "لم".


ملخص علامات الجزم (Al-Jazm)

لإتقان نهايات الأفعال في حالة الجزم، ارجع إلى هذا الجدول الملخص:

العلامةمواضع الاستخدام
السكون (أصلية)الفعل المضارع صحيح الآخر.
حذف الآخر (فرعية)الفعل المضارع معتل الآخر.
حذف النون (فرعية)الأفعال الخمسة.

Maîtriser la Grammaire Arabe : Les Signes de Al-Jazm (Le Jussif)

Dans ce dernier volet de notre série sur le texte classique Al-Ajrummiyya, nous explorons le quatrième et dernier type d'I'rab (flexion grammaticale) : Al-Jazm (le cas jussif). Alors que le génitif (Al-Khafd) est propre aux noms, Al-Jazm est strictement réservé aux verbes. Plus précisément, il affecte le verbe au présent (Al-Fi'l al-Mudare') lorsqu'il est précédé d'un agent jussif (Amil al-Jazm), tel que la particule Lam (لم).

Pour rappel, les quatre types d'I'rab sont :

  1. Al-Raf' (Nominatif)

  2. An-Nasb (Accusatif)

  3. Al-Khafd/Al-Jarr (Génitif)

  4. Al-Jazm (Jussif)

Al-Jazm se distingue par deux signes majeurs : le Sukoon et la Suppression (Al-Hadhf) d'une lettre.


Le Signe Majeur : Al-Sukoon (السكون)

Le Sukoon (un petit cercle indiquant l'absence de voyelle) est le signe primaire du cas jussif. Il est utilisé lorsque le verbe au présent est Saheeh al-Akhir — c'est-à-dire que sa terminaison est « saine » et ne se termine pas par une lettre faible (Harf al-'Illa).

Exemples de Al-Sukoon

  • Verbe Standard : لَمْ يَذْهَبْ (Lam yadhhab) — « Il n'est pas allé. »

    • Explication : Le verbe Yadhhabu (il va) se termine par la lettre saine 'ba'. Sous l'influence de la particule jussive Lam, la Damma finale devient un Sukoon.

  • Verbe à la deuxième personne : لَمْ تَدْرُسْ (Lam tadrus) — « Tu n'as pas étudié. »

    • Explication : Le verbe se termine par 'seen', une lettre saine. Le Sukoon indique clairement l'état jussif après l'agent Lam.


Le Signe Mineur : Al-Hadhf (الحذف - La Suppression)

Le second signe de Al-Jazm est Al-Hadhf, ce qui signifie littéralement « suppression » ou « retrait ». Cela se produit dans deux scénarios distincts : les verbes défectueux et les « Cinq Verbes ».

1. Le Verbe Défectueux (Fi'l al-Mudare' Mu'tall al-Akhir)

Si un verbe se termine par une lettre faible (Harf al-'Illa) — qui sont Alif (ا), Waw (و), ou Ya (ي) — cette lettre est entièrement supprimée pour indiquer l'état jussif.

  • Terminaison en Waw : لَمْ يَدْعُ (Lam yad'u) — « Il n'a pas appelé/invité. »

    • Explication : À l'origine يَدْعُو (Yad'u). Le Waw est supprimé, laissant une Damma sur le 'ain'.

  • Terminaison en Ya : لَمْ يَرْمِ (Lam yarmi) — « Il n'a pas jeté. »

    • Explication : À l'origine يَرْمِي (Yarmi). Le Ya est supprimé, laissant une Kasra sous le 'meem'.

  • Terminaison en Alif : لَمْ يَخْشَ (Lam yakhsha) — « Il n'a pas craint. »

    • Explication : À l'origine يَخْشَى (Yakhsha). L'Alif Maqsura est supprimé, laissant une Fatha sur le 'sheen'.

2. Les Cinq Verbes (Al-Af'aal al-Khamsa)

Les Cinq Verbes sont des modèles spécifiques du verbe au présent qui sont marqués au nominatif par la présence de la lettre Noon. Au jussif, ce Noon est supprimé (Hadhf al-Noon).

  1. Duel Masculin / 3ème personne : (Yaf'alani devient Yaf'ala)

  2. Duel / 2ème personne : (Taf'alani devient Taf'ala)

  3. Pluriel Masculin / 3ème personne : (Yaf'aluna devient Yaf'alu)

  4. Pluriel Masculin / 2ème personne : (Taf'aluna devient Taf'alu)

  5. 2ème personne Féminin Singulier : (Taf'alina devient Taf'ali)

Exemples de suppression du Noon

  • Exemple 1 : لَمْ يَذْهَبا (Lam yadhhaba) — « Ils (deux) ne sont pas allés. »

  • Exemple 2 : لَمْ تَذْهَبا (Lam tadhhaba) — « Vous (deux) n'êtes pas allés. »

  • Exemple 3 : لَمْ يَذْهَبُوا (Lam yadhhabu) — « Ils ne sont pas allés. »

  • Exemple 4 : لَمْ تَذْهَبُوا (Lam tadhhabu) — « Vous n'êtes pas allés. »

  • Exemple 5 : لَمْ تَذْهَبي (Lam tadhhabi) — « Tu (fém. sing.) n'es pas allée. »

  • Explication : Dans ces cinq modèles, le Noon original est supprimé à cause de l'agent jussif Lam.


Résumé des signes de Al-Jazm (Jussif)

SigneUtilisation
Sukoon (Majeur)Verbes au présent avec une terminaison saine (Saheeh al-Akhir).
Hadhf al-Akhir (Mineur)Verbes au présent avec une terminaison faible/défectueuse (Mu'tall al-Akhir).
Hadhf al-Noon (Mineur)Les Cinq Verbes (Al-Af'aal al-Khamsa).

No comments:

Post a Comment

Please leave your comments for feedback or if you wish to convey a message to others who read this blog.